Overheard


at the tail-end of a grad-student party celebrating the successful thesis defense of an acquaintance
Jack: I know, that's what I was telling him!
Sara: Hey, you about ready to go honey?
Jack: No, no, we got to stay longer, I think
Sara: Jack, I'm tired. I had fun too, but it's late, I want to go to bed.
Jack: No, no, we still got to... wait. "Go to bed"?
Sara: Yeah.
Jack: Like, "go to bed" go to bed?
Sara: Haha, yeah. That kind of "go to bed."
Jack: Welp, I'm out! I'll see you guys later!
Sara: Night guys.
A: Night team, nice seeing you again Sara. Have a good night.
Jack: Oh, we will!
Narrator: <Thirty minutes pass>
A: Jack! You're back!
Jack: Yeah! Turns out that I totally misjudged that! Apparently "'go to bed' go to bed" means literally "Get into bed and go to sleep."
A: Hahah, yeah, we were all wondering.
Jack: It was kind of confusing, right? It wasn't just me.
B: Yeah, definitely dude.
A: I can see how it could go either way, but you seemed so confident that we all assumed you knew what was going on.
Jack: Nope! Haha, who wants a shot?
A: Yeah, I think we're all heading home dude.
Jack: Noo! One more!
B: Sorry man.
Jack: It looks like I really am "Out of the frying pan and into the fire!"
A: ... Are you?